نت آهنگ مریم بوکانی – حسن زیرک
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ مریم بوکانی – حسن زیرک)
√ برای ساز گیتار | سطح متوسط
حسن زیرک (زادهٔ ۸ آذر ۱۳۰۰ – درگذشتهٔ ۵ تیرماه ۱۳۵۱ بوکان) خوانندهٔ ترانههای کُردی بود. حسن زیرک با ضبط تعداد زیادی از آوازهای سنتیِ مردم کُرد، سبب حفظ و نگهداری این آثار فرهنگی از گزند فراموشی شد. از او بیش از ده هزار ترانه و آواز به یادگار ماندهاست.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/120-maryam%20bokani.mp3"][/audio]نت آهنگ ئهی مووتریبی حهریفان – طاهر توفیق
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ ئهی مووتریبی حهریفان – طاهر توفیق)
√ برای ساز گیتار | سطح پیشرفته
طاهر توفیق (به کُردی: تایهر تۆفیق) (زاده ۱۳۰۱ در کویسنجق – درگذشته ۱۳۶۶) موسیقیدان و خوانندۀ کُرد اهل عراق بود.
طاهر توفیق از استادان بیبدیل مقامخوانی کُردی بود. شعرهایش را از منابع شعری شاعران بزرگی همچون حاجی قادر کویی، نالی، کُردی، صانعی، وفایی، مولوی کرد، احمد مختار جاف، دلدار، گوران، ابراهیم احمد، هژار، هیمن، شیخ رضا و … انتخاب میکرد. طاهر توفیق همچنین از اشعار فولکور و اشعار خودش نیز استفاده کردهاست.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/80-motribi%20harifan.mp3"][/audio]نت آهنگ نارین ناری – عمر دزه ای (هومر دزهای)
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ نارین ناری – عمر دزه ای (هومر دزهای))
√ برای ساز گیتار | سطح آسان
هومر دزهای (به کردی: هۆمهر دزهای) (۱۹۳۶ در اربیل -) خواننده و سیاستمدار کُرد اهل کردستان عراق است. وی بیش از ۵۰ سال از عمر خود را در خارج از عراق سپری کرده و بنیانگذار بخش کردیِ رادیو صدای آمریکا بوده و به مدت ۵ سال هم ریاست آن را برعهده داشتهاست. عمر دزهای از سال ۲۰۰۶ تا ۲۰۱۴ مشاور رئیسجمهور عراق جلال طالبانی بودهاست.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/120-narin%20nari.mp3"][/audio]نت آهنگ نایلونه – محمد ماملی
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ نایلونه – محمد ماملی)
√ برای ساز گیتار | سطح آسان
محمد ماملی (به کردی سورانی: محهممهد ماملێ؛ به کردی کرمانجی: Mihemedê Mamlê) (زادهٔ ۱۱ خرداد ۱۳۰۴ در مهاباد – درگذشتهٔ ۳ بهمن ۱۳۷۷ در مهاباد) خوانندهٔ نواساز کرد ایرانی بود. محمد ماملی همواره به عنوان یکی از بزرگترین خوانندگان کرد شناخته میشوند.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/120-naylona.mp3"][/audio]نت آهنگ راوچییان – محمد ماملی
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ راوچییان – محمد ماملی)
√ برای ساز گیتار | سطح متوسط
محمد ماملی (به کردی سورانی: محهممهد ماملێ؛ به کردی کرمانجی: Mihemedê Mamlê) (زادهٔ ۱۱ خرداد ۱۳۰۴ در مهاباد – درگذشتهٔ ۳ بهمن ۱۳۷۷ در مهاباد) خوانندهٔ نواساز کرد ایرانی بود. محمد ماملی همواره به عنوان یکی از بزرگترین خوانندگان کرد شناخته میشوند.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/60-rawchian.mp3"][/audio]نت آهنگ سوزه هه ی لیمو – ناصر رزازی
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ سوزه هه ی لیمو – ناصر رزازی)
√ برای ساز گیتار | سطح پیشرفته
ناصر رزازی (زادهٔ ۳۰ خرداد ۱۳۳۴) خواننده، شاعر و نویسنده کرد اهل ایران است که علاوه بر کار خوانندگی به تدریس زبان کردی و ترجمه و تألیف نیز میپردازد.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/80-sawza%20hay%20limo.mp3"][/audio]نت آهنگ تا که ی ده ردی دووری – کامران مطری
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ تا که ی ده ردی دووری – کامران مطری)
√ برای ساز گیتار | سطح متوسط
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/130-takay%20dardi%20dori.mp3"][/audio]نت آهنگ تیشکی ئاگر (جهژنی نهوروزه) – ناصر رزازی
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ تیشکی ئاگر (جهژنی نهوروزه) – ناصر رزازی)
√ برای ساز گیتار | سطح آسان
ناصر رزازی (زادهٔ ۳۰ خرداد ۱۳۳۴) خواننده، شاعر و نویسنده کرد اهل ایران است که علاوه بر کار خوانندگی به تدریس زبان کردی و ترجمه و تألیف نیز میپردازد.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/150-tishki%20agr.mp3"][/audio]نت آهنگ یار له سفر هاتوه – حسن زیرک
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ یار له سفر هاتوه – حسن زیرک)
√ برای ساز گیتار | سطح متوسط
حسن زیرک (زادهٔ ۸ آذر ۱۳۰۰ – درگذشتهٔ ۵ تیرماه ۱۳۵۱ بوکان) خوانندهٔ ترانههای کُردی بود. حسن زیرک با ضبط تعداد زیادی از آوازهای سنتیِ مردم کُرد، سبب حفظ و نگهداری این آثار فرهنگی از گزند فراموشی شد. از او بیش از ده هزار ترانه و آواز به یادگار ماندهاست.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/100-yar%20la%20safar%20hatawa.mp3"][/audio]نت آهنگ یارکم چاوی شینه – قادر سیاحی
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ یارکم چاوی شینه – قادر سیاحی)
√ برای ساز گیتار | سطح متوسط
قادر سیاحی، یکی از خواننده های معروف کشور متولد مهاباد و اصالتا کورد بوده که سالها در حوزه موسیقی و خوانندگی و نوازندگی کلارنیت فعالیت داشت و از ایشان آلبوم ها و آهنگ های بسیار زیبایی به یادگار مانده است.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/110-yarakam%20chawi%20shina.mp3"][/audio]نت آهنگ ئه و په رچه موئه گریجه – علی مردان
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ ئه و په رچه موئه گریجه – علی مردان)
√ برای ساز گیتار | سطح متوسط
علی مردان (به کردی: عەلی مەردان) (زادهٔ ۱۹۰۴ در کرکوک – درگذشته ۲۴ ژوئیه ۱۹۸۱ در بغداد) موسیقیدان، آهنگساز، خواننده، مقامدان و عودنواز کُرد اهل عراق بود. از او به عنوان «استاد مقامات» یاد میشود.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/70-aw%20parchamo%20agrija.mp3"][/audio]نت آهنگ ئه ی خانه میری
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ ئه ی خانه میری)
√ برای ساز گیتار | سطح آسان
موسیقی بومی، موسیقی مردمی، موسیقی محلی (به انگلیسی: Folk music) شکلی از موسیقی سنتی است که ریشه در آداب و رسوم یک قوم یا ناحیه دارد و سینهبهسینه به نسلهای بعدی میرسد.
اساساً واژۀ فولک (Folk) به معنی مردم است.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/100-ay%20khana%20miri.mp3"][/audio]نت آهنگ کراس زه ردی – تاهیر توفیق
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
(نت آهنگ کراس زه ردی – تاهیر توفیق)
√ برای ساز گیتار | سطح متوسط
طاهر توفیق (به کُردی: تایهر تۆفیق) (زاده ۱۳۰۱ در کویسنجق – درگذشته ۱۳۶۶) موسیقیدان و خوانندۀ کُرد اهل عراق بود.
طاهر توفیق از استادان بیبدیل مقامخوانی کُردی بود. شعرهایش را از منابع شعری شاعران بزرگی همچون حاجی قادر کویی، نالی، کُردی، صانعی، وفایی، مولوی کرد، احمد مختار جاف، دلدار، گوران، ابراهیم احمد، هژار، هیمن، شیخ رضا و … انتخاب میکرد. طاهر توفیق همچنین از اشعار فولکور و اشعار خودش نیز استفاده کردهاست.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/2022/Kurdish/01/100-kras%20zarde.mp3"][/audio]نت آهنگ Marilyn Manson – Sweet dreams
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
ادامه توضیحات داخل وبسایت
(نت آهنگ Marilyn Manson – Sweet dreams)
√ برای گیتارالکتریک | سطح پیشرفته
مریلین منسون (به انگلیسی: Marilyn Manson) نام یک گروه اینداستریال متال آمریکایی از فورت لادردیل، فلوریدا است که در لس آنجلس کالیفرنیا مستقر است. موسیقی گروه گسترهٔ وسیعی از سبکها، از گلم راک و هوی متال تا اینداستریال راک و آلترنتیو متال را شامل میشود. اعضای مریلین منسون عقیدهای به پیروی از استانداردها و قوانین جاری دنیای موسیقی ندارند که این موضوع در ترانهها و طرح جلد آثار گروه مشهود است.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/harmonyonline/electric/92-Marilyn%20Manson%20-%20Sweet%20dreams.mp3"][/audio]
Sweet dreams are made of this
رویا های شیرین از این ساخته شدند
Who am I to disagree
من کیم که مخالفت کنم ؟
Travel the world and the seven seas
به دنیا و هفت اقیانوس ها سفر کن
Everybody looking for something
همه ادم ها دنبال یه چیزی هستند
Some of them want to use you
بیشتر اونا میخوان ازت استفاده کنن
Some of them want to get used by you
بیشتر اونا میخوان تا تو ازشون استفاده کنی
Some of them want to abuse you
بیشتر اونا میخوان ازت سوء استفاده کنند
Some of them want to be abused.
بیشتر اونا میخوان سواستفاده گر باشن
Sweet dreams are made of this
رویا های شیرین از این ساخته شدند
Who am I to disagree
من کیم که مخالفت کنم ؟
Travel the world and the seven seas
به دنیا و هفت اقیانوس ها سفر کن
Everybody looking for something
همه ادم ها دنبال یه چیزی هستند
Some of them want to use you
بیشتر اونا میخوان ازت استفاده کنن
Some of them want to get used by you
بیشتر اونا میخوان تا تو ازشون استفاده کنی
Some of them want to abuse you
بیشتر اونا میخوان ازت سوء استفاده کنند
Some of them want to be abused.
بیشتر اونا میخوان سواستفاده گر باشن
I gotta used you and abused you
من میام تا ازت استفاده کنم و بعدش بهت توهین کنم
I gotta know what’s inside
من میام تا بدونم چی اینجا هست
Moving on hold your head,
بجنب و سرتو بالا بگیر
Moving on keep your head,
سرتو بالا بگیر و نگه دار
Moving on hold your head,
حرکتتو ادامه بده و سرتا بالا بیار
Moving on keep your head,
حرکتتو ادامه بده و سرتا بالا بیار
Moving on hold your head,
حرکتتو ادامه بده و سرتا بالا بیار
Moving on keep your head,
حرکتتو ادامه بده و سرتا بالا بیار
Moving on.
به حرکت ادامه بده
Sweet dreams are made of this
رویا های شیرین از این ساخته شدند
Who am I to disagree
من کیم که مخالفت کنم ؟
Travel the world and the seven seas
به دنیا و هفت اقیانوس ها سفر کن
Everybody looking for something
همه ادم ها دنبال یه چیزی هستند
Some of them want to use you
بیشتر اونا میخوان ازت استفاده کنن
Some of them want to get used by you
بیشتر اونا میخوان تا تو ازشون استفاده کنی
Some of them want to abuse you
بیشتر اونا میخوان ازت سوء استفاده کنند
Some of them want to be abused.
بیشتر اونا میخوان سواستفاده گر باشن
I gotta used you and abused you
من میام تا ازت استفاده کنم و بعدش بهت توهین کنم
I gotta know what’s inside
من میام تا بدونم چی اینجا هست
I gotta used you and abused you
من میام تا ازت استفاده کنم و بعدش بهت توهین کنم
نت آهنگ Metallica – Fade To Black
سلیمان کریمی
(روی ادامه مطلب کلیک کنید)
ادامه توضیحات داخل وبسایت
(نت آهنگ Metallica – Fade To Black)
√ برای گیتارالکتریک | سطح پیشرفته
«محو شدن در تاریکی» (به انگلیسی: Fade to Black) یکی از ترانههای متالیکا است. این ترانه در سال ۱۹۸۴ و در قالب اولین تکآهنگ دومین آلبوم استودیویی متالیکا سوار بر آذرخش منتشر شد. در آن سالها که متالیکا هنوز به شهرت جهانی نرسیده بود «محو شدن در تاریکی»-که بعداً یکی از آهنگهای محبوب گروه برای اجرا در کنسرتهایشان شد-از سوی ایستگاههای رادیویی مورد توجه قرار گرفت، بهشکلی که از سالهای میانی تا پایان دههٔ ۱۹۸۰ پخش میشد. تکنوازی گیتار «محو شدن در تاریکی» از سوی خوانندگان مجلهٔ دنیای گیتار بهعنوان ۲۴اُمین «سولوی برتر همهٔ دوران» انتخاب شدهاست. وبگاه ایاوال ریدیو نیز در معرفی «۱۰ ترانهٔ برتر متالیکا» رتبهٔ ۶اُم را به «محو شدن در تاریکی» اختصاص دادهاست.
نمونه فایل صوتی:
[audio mp3="https://dl.harmonyonline.ir/uploads/harmonyonline/electric/120-Metallica%20-%20Fade%20To%20Black.mp3"][/audio]
Life it seems will fade away
به نظر می رسه زندگی در حال محو شدنه
Drifting further everyday
هر روز و هرروز دورتر میشه
Getting lost within myself
در درون خودم گم میشم
Nothing matters no one else
نه چیزی برام اهمیت داره نه فرد دیگری
I have lost the will to live
میل به زندگی کردن رو از دست دادم
simply nothing more to give
چیز دیگه ای برام باقی نمونده که به راحتی ببخشم
There is nothing more for me
دیگه از من چیزی باقی نمونده
Need the end to set me free
برای رهایی نیاز به انتها دارم
Things not what they used to be
چیزها دیگه اون طور که بودن نیستن
Missing one inside of me
فردی رو در خودم گم کردم
Deadly loss this cant be real
گم شدگی مرگبا، این نمیتونه حقیقت داشته باشه
Cannot stand this hell I feel
دیگه این زندگی جهنمی رو نمیتونم تحمل کنم
Emptiness is filling me to the point of agony
پوچی من رو تا سرحد درد و رنج پر می کنه
Growing darkness taking dawn
دارم در تاریکی فرو می رم
I was me but now, has gone
من خودم بودم اما دیگه نیستم
No one but me can save myself, but it’s too late
هیچ کس جز خودم نمی تونه من رو نجات بده، اما دیگه خیلی دیر شده
Now I can’t think, think why I should even try
حتی نمیتونم فکر از نو شروع کردنش رو کنم
Yesterday seems as though it never existed
انگار دیروزی هرگز وجود نداشته
Death greets me warm, now I will just say goodbye
مرگ من رو به آغوش گرمش می خونه، تنها چیزی که میگم اینه، خدا حافظ
Goodbye. . .
خدا حافظ. . .